# Протокол між Урядом України та Урядом Республіки Польща про внесення змін до Договору між Урядом України та Урядом Республіки Польща про надання кредиту на умовах пов'язаної допомоги, учиненого в м. Варшава 9 вересня 2015 року, зі змінами, внесеними Протоколом, учиненим у м. Варшава 3 грудня 2018 року, та Протоколом, учиненим у м. Варшава 15 вересня 2021 року **Тип:** Кабінет Міністрів України, Польща **Видавник:** Кабінет Міністрів України **Номер:** 616_001-22 **Прийнято:** 2022-12-14 **Чинна редакція від:** 2022-12-20 **Стан:** in_force **Rada ID:** `616_001-22` --- > ПРОТОКОЛ > > між Урядом України та Урядом Республіки Польща про внесення змін до Договору між Урядом України та Урядом Республіки Польща про надання кредиту на умовах пов’язаної допомоги, учиненого в м. Варшава 9 вересня 2015 року, зі змінами, внесеними Протоколом, учиненим у м. Варшава 3 грудня 2018 року, та Протоколом, учиненим у м. Варшава 15 вересня 2021 року > > > _Протокол затверджено Постановою КМ [№ 1405 від 20.12.2022](rada:1405-2022-%D0%BF)_ > > Дата вчинення: > > 14.12.2022 > > Дата затвердження Україною: > > 20.12.2022 > > Дата набрання чинності для України: > > 21.12.2022 > > Уряд України та Уряд Республіки Польща (віднині - Договірні Сторони), > > бажаючи продовжити конструктивне економічне співробітництво між Україною та Республікою Польща та з метою виконання укладених у рамках Договору Контрактів, з урахуванням воєнного стану в Україні, спричиненого неспровокованою збройною російською агресією проти України, яка триває з 24 лютого 2022 року, домовились про таке: **Стаття 1** У [Договір між Урядом України та Урядом Республіки Польща про надання кредиту на умовах пов’язаної допомоги](rada:616_196), учинений у м. Варшава 9 вересня 2015 року, зі змінами, внесеними [Протоколом](rada:616_003-18), учиненим у м. Варшава 3 грудня 2018 року, та [Протоколом](rada:616_002-21), учиненим у м. Варшава 15 вересня 2021 року (далі - Договір), відповідно до [статті 14](rada:616_196) Договору внести такі зміни: - **1)** [статтю 1](rada:616_196) змінити та викласти в такій редакції: «Стаття 1 Уряд Республіки Польща надає кредит у розмірі, який не перевищує 160 мільйонів EUR (сто шістдесят мільйонів євро) (далі - Кредит), Уряду України для фінансування проектів з розбудови прикордонної дорожньої інфраструктури та облаштування пунктів пропуску українсько-польського кордону та інших проектів, що будуть погоджені Договірними Сторонами та фінансуватимуться в рамках окремих контрактів між експортерами з Польщі та юридичними особами - резидентами України (далі - Контракт). Кредит використовується для фінансування 100 % (сто відсотків) вартості Контрактів на поставку товарів, робіт та послуг з Республіки Польща до України.»; - **2)** [пункт 2](rada:616_196) статті 3 змінити та викласти в такій редакції: «2. Контракти укладаються підприємцями з місцезнаходженням у Республіці Польща (далі - польські підприємці) та юридичними особами - резидентами України не пізніше 31 грудня 2024 року.»; - **3)** доповнити [статтю 3](rada:616_196) пунктом 6 у такій редакції: «6. Сторони Контракту можуть змінити вартість Контракту, у тому числі у бік збільшення, з урахуванням змін ринкових цін на товари в країнах Договірних Сторін у період виконання Контракту. Зміна вартості Контракту здійснюється виключно в частині незавершених та додаткових робіт за наявності позитивного експертного звіту за результатами коригування проектної документації, виданого у встановленому українським законодавством порядку. Зміни до Контракту погоджуються Договірними Сторонами у передбаченому пунктом 4 статті 3 цього Договору порядку.»; - **4)** [статтю 3](rada:616_196) доповнити пунктом 7 у такій редакції: «7. Відбір польських підприємців Урядом України для реалізації проектів, що фінансуються в рамках Кредиту, повинен відповідати чинному законодавству України включно з положеннями про публічні закупівлі.»; - **5)** [пункт 4](rada:616_196) статті 4 змінити та викласти в такій редакції: «4. Вартість товарів, робіт та послуг польського походження за Контрактом не повинна бути меншою ніж 60 % (шістдесят відсотків) вартості цього Контракту з урахуванням пункту 5 цієї статті. Детальна інформація про виконання цієї вимоги, включаючи надання відповідних документів, наприклад сертифікатів про походження, може вимагатись від експортера Договірними Сторонами.»; - **6)** [статтю 4](rada:616_196) доповнити пунктом 5 у такій редакції: «5. Вартість технічних засобів митного контролю польського походження в рамках Контракту, що закуповуються для Держмитслужби України, може бути зменшена до 0 % (нуль відсотків) вартості цього Контракту.». **Стаття 2** Цей Протокол підлягає затвердженню відповідно до внутрішнього законодавства кожної з Договірних Сторін, що підтверджується шляхом обміну нотами. Протокол набирає чинності з дати отримання останньої ноти. Цей Протокол залишається чинним до повного виконання зобов’язань обох Договірних Сторін, що випливають з [Договору між](rada:616_196)[Урядом](rada:616_196)[Республіки](rada:616_196)[Польща](rada:616_196)[та](rada:616_196)[Урядом](rada:616_196)[України](rada:616_196)[про](rada:616_196)[надання](rada:616_196)[кредиту на](rada:616_196)[умовах](rada:616_196)[пов’язаної](rada:616_196)[допомоги](rada:616_196), учиненого в м. Варшава 9 вересня 2015 року, зі змінами, внесеними [Протоколом](rada:616_003-18), учиненим у м. Варшава 3 грудня 2018 року, та [Протоколом](rada:616_002-21), учиненим у м. Варшава 15 вересня 2021 року, і з цього Протоколу. Цей Протокол є невід’ємною частиною Договору. Учинено в м. Київ 14 грудня 2022 року у двох оригінальних примірниках, кожний українською, польською та англійською мовами, при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення розбіжностей щодо тлумачення цього Протоколу текст англійською мовою має переважну силу. За Уряд України (підпис) За Уряд Республіки Польща (підпис)